0

possibilities

Use XLIFF to translate your content

Collaborate with the external translators

In case you use the services of external translators or translation agencies - XLIFF, a platform-independent standard, is the best way to collaborate with them. Import any project data and send it to the agency/translator. After completing the translations, you can upload the XLIFF files back to Lingohub.

Keep your project structure clean

Lingohub XLIFF is available for all project types (JSON, Figma, Android, etc.), meaning you can translate any of your projects without hassles. One of the main advantages of Lingohub XLIFF is that it does not affect the file structure in any way. This ensures you can easily exchange files without worrying about errors.

Translate faster with robust CAT tools

Localize your Lingohub XLIFF files with the power of CAT tools like - machine translation, translation memory, term base, and more. At Lingohub, we understand how vital is efficient file translation for achieving business goals. That's why we provide tools aimed at improving your translation process.

Best practices

Lingohub tips

In cooperation with external translators, ensure your files are correct with quality checks. This feature will warn you if there are wrong terms, additional or missed spaces, punctuation, characters, and spaces.

Keep all your translations in a single place regardless of whether they were made - by internal translators inside Lingohub or by external agencies or freelancers.

Questions left? Read the detailed information in Help Center

empower your team

Best for

For managers
Cooperate with the different contractors and keep all your translations in a single place.

Get started today

Start a free trial with Lingohub right now. No credit card is required.  Try all capabilities for your project and get closer to fast and quality localization without manual work. 

Try lingohub 14 days for free. No credit card. No catch. Cancel anytime