0

spot the difference

The right localization tool reduces costs and time while preserving the quality of content. But sometimes, finding the right solution isn't a simple task. Lingohub is a complete solution that supplies all possibilities for comfortable and quality localization. Get the simplified and scalable process and enter new markets quickly while the system provides all the needed features, comprehensive overview, and security.

main advantages

The differences between
Lingohub vs Localize

Lokalise is one of the providers of translation management services for businesses worldwide. If you would like to find a solid alternative to this product, let us compare the features of Lingohub vs. Lokalise below:

Seamless integration with repositories

The localization requires a full dive into the process of at least three teams - developers, designers, and translators. With smooth integrations to the repositories like GitHub, Gitlab, Bitbucket, etc., your team will stay connected and have a complete overview of progress. Work directly with exact branches and improve your CI process with Lingohub. Localize targeted mainly on the content translation. For websites, you need to add a JavaScript plugin to the head tag, which defines texts from all the pages and shows users a new language page version.

Fair pricing

Lingohub offers four different pricing plans to cover all possible customers' needs. There are no limits for projects or languages. Localize prices are targeted depending on the languages and page views (when you are using Localize the system counts the number of website/app visitors).

more benefits

Switch to Lingohub and get...

Fully team management, including cost reports

Manage the entire localization expenses inside Lingohub. Automated transaction generating, with detailed summaries, ensures 100% transparency for the organization and translators. Provide the specific rates for the team members, and the system will do the rest. Keep all data safe and forget about manual rate calculating or team activity tracking.

Detailed translation cost calculation

Pay only for the work done. In creating a contract, you can set up four rates based on the translator's effort (base, low, middle, and high). The rates are calculated based on the content changes. Every change in the text segment will result in a new price calculation. For example, if machine translation perfectly translates a segment and there are no changes from the translator side, only the base rate per word will be charged.

Control the project versions

Lingohub supports branching to keep your project clean. Synchronize with repositories to push the changes directly to the GIT branches or create a pull request. Merge changes after all confirmations, ensure code quality, and avoid version conflicts.

version control

Ensure the quality

Powerful quality check feature keeps projects' translations within predetermined criteria and instantly notifies of deviations from the defined rules. The feature warnings about inconsistent punctuation, spaces, issues with HTML markup, placeholders, duplications, etc. Also, you can set up the lengths for different parts of your project, like buttons, headers, pop-ups, etc. Rest assured that the project files are perfect and fit exact criteria.

ensure the quality

Wait! Are you using already a different TMS provider?
We have something special for you!

We understand that migrating between tools can be a hassle and generate costs. This is why we offer the amazing Lingohub migration satisfaction guarantee:

Cost saving

You will deduct invoices from your previous TMS of the last 12 months against the costs on Lingohub for the first 12 months?

Yes, that means you can experience Lingohub up to 12 months for free!

Full-scale support

We will guide you along your migration and help you transfer your projects.

Yes, that means you can talk directly
to our developers and create the best plan
to migrate your projects.

Disclaimer:

The owners' property is all the product information (logo, name, brands). All service names and data are for identification purposes only.
All the information on this page is published just for an acquaintance without the intention to endorse the Lingohub product to any third parties and without any guarantees.

The information on this page is provided from publicly available sources and is valid as of 29.09.2022. Lingohub is not responsible for changing data on the sources and warns that the actual data can differ.
To report issues, contact us - at [email protected].

Try lingohub 14 days for free. No credit card. No catch. Cancel anytime