Simplified Gettext PO Localization


Give us your native Source Files and get them back translated

Source .po file

# This is an awesome description.
msgid "Hooray, you're here! The day just got better - enjoy the following tips!"
msgstr ""

msgid "Made with ❤"
msgstr ""

Translated .po file

msgid "Hooray, you're here! The day just got better - enjoy the following tips!"
msgstr "Hurra, du bist hier! Der Tag ist gerettet - nutze die folgenden Tipps!"

msgid "Made with ❤"
msgstr "Mit ❤ gemacht"

Ready to localize your PO files?
Try LingoHub free for 14 days.

Complete File Type Support

Upload your files in LingoHub via drag and drop. You can persnalize import and export settings so they best suite you. The system handles all file types you need for gettext PO localization:

  • .po
  • .pot
Simple file upload by drag and drop

Hands-off Version Control

Your texts are automatically updated once you upload a new version of a PO file. To make sure your translators are notified text changes are marked in the LingoHub editor.

Effortless text synchronization through automated versioning

Maintain linguistic Consistency

LingoHub assists you with a Translation Memory and Term Base to maintain linguistic consistency. Translated texts are repurposed and special terms checked for correct usage in translations.

Enhance translation speed and text quality with the powerful Translation Memory

Hundreds of companies translate with LingoHub and successfully do business all around the world.