Lingohub

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 2 Comments

Localization resource file formats: A beginner’s guide

All localization resource file formats have one thing in common: they are all supported by LingoHub. Different platforms require different approaches to making your software world-ready (i18n), so there is a myriad of resource file formats in the localization (L10N) world that you need to be familiar with as a developer. This becomes especially relevant if you develop applications that …

Lingohub

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 1 Comment

i18n Resource File Formats: YAML files

We are continuing our series on localization resource file formats, this time with a closer look at one of the most popular formats, especially since the rise of Ruby/Rails in web development. For those not so familiar with YAML I suggest the very good basic introduction that the Wikipedia article provides. YAML is a human-readable data serialization format. Its syntax was designed to be …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 2 Comments

How to: Importing comments and LingoChecks from translation resource files

When a translation resource file is uploaded to LingoHub, its content is analyzed and the translation texts are being parsed. Additionally, comments describing the translations are processed and saved. It also works in the opposite direction: the extra data added to a translation while using LingoHub is exported back as a comment preceding that translation in the resource file you download. The comments …

lingohub.com mobile app localization

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 3 Comments

i18n Resource File Formats

Here at LingoHub we support all the file formats commonly used in software internalization and localization. Some of these formats have well-defined standards, but for others we had to adopt best practices instead. After providing the general information concerning the file formats, we will describe each of them, one post per file format. If the format used by your application …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 3 Comments

Ruby: ensure_encoding to ensure your encoding

Consider following situation: you receive a file, either from your drive or from HTTP, and you have no clue what encoding was used for the content of this file. Nothing is stored with the content that indicates the encoding. Even scanning the file’s content doesn’t help to derive the encoding. It is just a series of bits and bytes. Every byte maps …