CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Product Updates 0 Comments

Lingohub goes public (beta)

Summer ends, vacation memories already seem far way while catching up with work life. Everyone tries to catch some last sunshine before Winter. That is why we decided to give you something to sweeten up September: our public beta release Yes, LingoHub is now officially open for everybody. We already worked the last weeks and months with private users and we …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 3 Comments

Ruby: ensure_encoding to ensure your encoding

Consider following situation: you receive a file, either from your drive or from HTTP, and you have no clue what encoding was used for the content of this file. Nothing is stored with the content that indicates the encoding. Even scanning the file’s content doesn’t help to derive the encoding. It is just a series of bits and bytes. Every byte maps …

Translate Server Error

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 1 Comment

Your customers prefer Native Language

When translating software, it is particularly important to pay attention to native language usages. Many linguistic services call this type of service localization or “L10n“. Mobile and Web-based programs represent some of the newest and most innovative software. However, in order to compete globally, software vendors need to internationalize products. After all, writing up a beautiful piece of code that …

localisation

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Reach all your customers with global localization

The opportunities of the global market make it imperative for software developers to consider software localization as soon as they begin development. Big software developers like Microsoft, Adobe and Cisco routinely release software that is ready for distribution globally, and so should you. Global localization should be your strategy, and it is easier than you think. When developers limit their …

ruby rails i18n gem

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 0 Comments

Ruby and Encoding

This is the second post of my series “Do you speak UTF-8?”. Here you can find the first article on this topic. This article covers how Ruby 1.9 handles encoding internally and which tooling it provides for encoding issues. Prior to Ruby 1.9 a String was just a sequence of bytes. Calling the method size() returned the size of this byte …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 0 Comments

Internationalization (I18n) API in Ruby on Rails 3 (Part III)

In Internationalization (I18n) API in Ruby on Rails 3 (Part I) and Internationalization (I18n) API in Ruby on Rails 3 (Part II) we already covered a lot of the Rails I18n functionality. In part III, we will now a look at some more advanced features of I18n. Using Different backend with I18n The I18n ruby gem comes with backend support for …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 3 Comments

Internationalization (I18n) API in Ruby on Rails 3 (Part II)

In the Internationalization (I18n) API in Rails 3 (Part I) you read about Definition of Internationalization & Localization How i18n mechanism works in Rails Setup/Configuration about the i18n mechanism Using the I18n with interpolation Using the I18n with pluralization You can read the full article on Internationalization (I18n) API in Rails 3 (Part I), if you have not yet read …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Development 1 Comment

Internationalization (I18n) API in Ruby on Rails 3 (Part I)

Whenever we hear about Internationalization of web application, the first word that comes to our mind is “Translation“. There are three ways to translate software: Do it Yourself Pay Someone for doing Translation Ask your Users No matter what, making the software ‘Internationalization ready’ is the developer’s job. No static strings, dates in the code and so forth; every text …