CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Underestimated Languages – Opportunities for your Global Business

Common Sense Advisory’s (CSA) latest research shows that global businesses primary translate into the most profitable languages concerning the online-accessible gross domestic product (GDP). However, they state that those businesses are missing out on great opportunities I’d like to focus on in this blog post. Missing out on Opportunities Besides English, Chinese, German, French and Spanish are most frequently supported …

Why English-only content just won't cut it anymore

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Why English-only Content just won’t cut it anymore

English has long been the lingua franca of the web. It’s long been sufficient to provide English-only content in order to communicate with a high proportion of Internet users. Nonetheless, the online community is changing and becoming more and more diverse imposing requirements on global businesses. This blog post dives into the online language world and shows why English-only content …

Localization for Australia

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 1 Comment

Localization for Australia – Content as a “dinky-di Aussie”

Ready for a short trip? Today, our journey through global translation markets takes you to a country without an official language. However most inhabitants speak the country’s national language, English. Pack your suitcase! We’re going down under to discover the necessity of localization for Australia. Diversity down under More than 23 million people are living in Australia (2015). The country’s …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 1 Comment

Learn from somebody who has been there and done that – Interview with Nicole Rodrigues

Welcome to a new entry of our series of interviews with translators from all over the globe. Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This episode is an interview with Nicole Rodrigues from Brazil. Can you tell us a bit about yourself? I am a 31-year-old …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 1 Comment

Focus on marketing to clients you would like to work with – Interview with Tess Whitty

Welcome to a new entry of our series of interviews with translators from all over the globe. Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This episode is an interview with Tess Whitty from Sweden. Can you tell us a bit about yourself? I will try to …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Almost any text is filled with riddles you have to solve – Interview with Vadim Kadyrov

Welcome to a new entry of our series of interviews with translators from all over the globe. Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This episode is an interview with Vadim Kadyrov from Ukraine. Can you tell us a bit about yourself? My name is Vadim Kadyrov …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Look around with “hungry eyes”, make mistakes and learn from them – Interview with Valentina Ambrogio

Welcome to a new entry of our series of interviews with translators from all over the globe. Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This episode is an interview with Valentina Ambrogio from Italy. Can you tell us a bit about yourself? First of all, …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 1 Comment

The job of a translator is really rewarding and intellectually exciting! – Interview with Marta Simões

Welcome to a new entry of our series of interviews with translators from all over the globe. Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This episode is an interview with Marta Simões from Spain. Can you tell us a bit about yourself? First of all, thank …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 4 Comments

Be brave enough to challenge the boundaries of this industry! – Interview with Sara Colombo

Welcome to a new entry of our series of interviews with translators from all over the globe. Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This episode is an interview with Sara Colombo. Can you tell us a bit about yourself? I am a qualified freelance …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 1 Comment

Under-promise and Over-deliver – Interview with Paul Brown

Translation is a very diverse industry – we want to introduce some of the people behind making the world a more multilingual place. This time it is an interview with Paul Brown from the UK. Enjoy reading! Can you tell us a bit about yourself? I am a 23 year old from the UK. I graduated in the summer of 2013 from the …