#l10n glossary

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

#l10n Glossary – Terms all global Companies should know

As a translation or localization newbie you might not be familiar with all the abbreviations and terms used in the business. That’s why we’ve set up this #l10n glossary to give you a quick overview of the most commonly used terms and help you getting started. Continuous Translation Continuous Translation is the opponent to traditional translation processes. It integrates translation …

Website translation

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

7 Top Reasons to translate your Website

Expanding your business globally and entering new international markets is easier than ever before. There’s no better way to introduce your company to a new market than translating your website. In terms of online communication your website is one of your primary assets and most important communication channels. This blog post lists the top reasons to translate your website in …

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Underestimated Languages – Opportunities for your Global Business

Common Sense Advisory’s (CSA) latest research shows that global businesses primary translate into the most profitable languages concerning the online-accessible gross domestic product (GDP). However, they state that those businesses are missing out on great opportunities I’d like to focus on in this blog post. Missing out on Opportunities Besides English, Chinese, German, French and Spanish are most frequently supported …

The future of machine translation and how to use it properly

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

The Future of Machine Translation and how to use it properly

Lots of common myths about Machine Translation exist, including that it’s about to replace human translators. This blog post aims to break the myths and show how both businesses and translators can benefit from Machine Translation systems to accelerate translation. What is Machine Translation? Machine Translation (MT), also referred to as automatic or instant translation, is the automated translation of text …

How to create content for multilingual software

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

7 Tips on how to create Content for multilingual Software

English has long been the single most widely used language in the digital world. Yet almost 54% of all online content is written in English, but it’s about to change. More and more companies realize the potential of localization and localized products are on the rise. One major pain point that still keeps business off localization is that translating content can …

Why English-only content just won't cut it anymore

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

Why English-only Content just won’t cut it anymore

English has long been the lingua franca of the web. It’s long been sufficient to provide English-only content in order to communicate with a high proportion of Internet users. Nonetheless, the online community is changing and becoming more and more diverse imposing requirements on global businesses. This blog post dives into the online language world and shows why English-only content …

How to localize mobile apps on a tight budget

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

How to localize Mobile Apps on a tight Budget

The number of languages to address the majority of the global internet population increases steadily. To reach 90% of the world’s internet population you need to support 13 languages in 2001, 21 languages in 2013, 25 languages in 2015, and 48 languages by 2020. Businesses have realized the necessity and importance of localization. However, startups are still inhibited by high …

6 common reasons for poor translation quality and how to avoid them

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

6 common Reasons for poor Translation Quality and how to avoid them

Once you’ve decided to localize your software or corporate documents there are quite a lot of error sources along the path to a translated product. You’ve devoted time to build an amazing product and translations need to resonate with your product, company and most importantly your local customers. To help you avoiding poor translations we came up with these 6 …

What Brexit means for European Startups

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

What the Brexit means for European Startups

Country borders vanish on the Internet, however local regulations for doing business remain online. In line with the Brexit voting, where Britons decided to leave the European Union, new regulations will apply for U.K. Disadvantages of competition are likely to arise as Great Britain diverges from the EU. European entrepreneurs will be challenged as accessing 64 million British customers will …

5 Tools for Translators

CEO and founder of Lingohub. Envisioning a multilingual digital world. Email me if you have questions about how Lingohub can help you take your products global.

Helmut Industry Updates 0 Comments

5 Tools for Translators

The days when translation used to be a hassle are gone! Thanks to an increasingly connected world and technology innovations translation has become hassle-free. Still, productivity can be further increased considering the following 5 tools for translators. LinkedIn LinkedIn is one of the most popular social networks, which is almost exclusively used for business networking purposes. Especially in the translation …